De L'Autre Cote De La Rue



Автор: Edith Piaf
Альбом: Miscellaneous
Длина: 3:26
Стиль: Мелодичная

Переведено De L’Autre Cote De La Rue:

Стены амбара©zardent
В лестницы éзакрыть
На старом чердаке
И для меня, что мне

Кровать, которая гондолы
Таблица крива
Лампа Я уголовный©вагонетки
И для меня, для меня

Но ночью, когда жук для меня Уголовный©nÃtre
И мое сердце слишком много бедняков
И Ã©карта полог моей окна
И Не écarquille глаза

С другой на улицу
Есть девушка
Есть красивая девушка
Кто имеет все, что ему нужно

И даже ненужные
С другой стороны, улица
У нее есть деньги, дом, автомобили
Белье, шелк, ювелирные изделия, кожа

На других стороне улицы
Есть девушка
Есть красивая девушка
Если бы у меня четверти в бы не попросить больше
На другой стороне улица

Часто âменя реквием
Когда я возвращаюсь домой
Я собираюсь извилистые éкитай
Идет дождь, или делает фруа

Faut рекомендует монтер сентябрь éФедеральное
Выполните длинный коридор
У меня больше мужества
Я слой и сплю

И на следующий день что все начинается снова
Я буду работать в утром, glacé
Так что я могу сказать про себя, слишком много удачи
И других достаточно

С другой стороны, сторона
Там девочка
Есть красивая девушка
Для всех наших misÃres
Всегда будет неизвестно
На другой стороне улицы

Когда он холодно, целые ночи вы танцуете
Когда Жарко будет croisiÃre

Из на другой стороне улица
Есть девушка
Есть красивая девочки
Один день жить я больше не хочу
От на другой стороне улицы

Я знал, что его Ã наказание
Это©tait я видел три раза
Но к концу недели
Приехал в мне

В моей комнате в septiÃme
АС бут дю коридор.
Иль шепчет: “Яэ тебя люблю”
Я сказал, “Я вы adore”

Это Я был combléе поцелуи, ласки
Я делаю déсэр ничего в его рука
Я вижу его глаза, полные любви
Поэтому я говорю себе, когда дно

На другой стороне Улица
Там девочка
Там бедная девочка
Не, происходящие в т ничего в любви
Или радости éпотерять
С другой стороны улица

Она может держать ее мужчина, что она déтест
Ваши ювелирные изделия, роскошь и все остальное

С другой стороны, улица
Есть девушка
Есть бедная девушка
Который часто смотрит на печально и потеряно
Другой стороне улицы

Des murs qui se lézardent
Un escalier étroit
Une vieille mansarde
Et me voilà chez moi

Un lit qui se gondole
Une table de guingois
Une lampe à pétrole
Et me voilà chez moi

Mais le soir quand le cafard me pénètre
Et que mon coeur est par trop malheureux
J’écarte les rideaux de ma fenêtre
Et j’écarquille les yeux

De l’autre côté de la rue
Y’a une fille
Y’a une belle fille
Qui a tout ce qu’il lui faut

Et même le superflu
De l’autre côté de la rue
Elle a de l’argent, une maison, des voitures
Des draps en soie, des bijoux, des fourrures

De l’autre côté de la rue
Y’a une fille
Y’a une belle fille
Si j’en avais le quart je n’en demanderais pas plus
De l’autre côté de la rue

Souvent l’âme chagrine
Quand je rentre chez moi
Je vais courbant l’échine
Il pleut ou il fait froid

Faut monter sept étages
Suivre un long corridor
Je n’ai plus de courage
Je me couche et je dors

Et le lendemain faut que tout recommence
Je pars au travail dans le matin glacé
Alors je me dis y’en a qui ont trop de chance
Et les autres pas assez

De l’autre côté de la rue
Y’a une fille
Y’a une belle fille
Pour qui toutes nos misères
Seront toujours inconnues
De l’autre côté de la rue

Quand il fait froid, elle danse des nuits entières
Quand il fait chaud, elle s’en va en croisière

De l’autre côté de la rue
Y’a une fille
Y’a une belle fille
Vivre un seul jour sa vie je n’en demanderais pas plus
De l’autre côté de la rue

Je le connaissais à peine
On s’était vu trois fois
Mais à la fin de la semaine
Il est venu chez moi

Dans ma chambre au septième
Au bout du corridor
Il murmura, “Je t’aime”
Moi j’ai dit, “Je t’adore”

Il m’a comblée de baisers, de caresses
Je ne désire plus rien dans ses bras
Je vois ses yeux tout remplis de tendresse
Alors je me dis tout bas

De l’autre côté de la rue
Y’a une fille
Y’a une pauvre fille
Qui ne connaît rien de l’amour
Ni de ses joies éperdues
De l’autre côté de la rue

Elle peut garder son monsieur qu’elle déteste
Ses beaux bijoux, tout son luxe et le reste

De l’autre côté de la rue
Y’a une fille
Y’a une pauvre fille
Qui regarde souvent d’un air triste et perdu
De l’autre côté de la rue


опубликовать комментарий