Переведено Like Lazenby:
Это пародия, с чего мне начать?
Способы, с помощью которых я он вел себя
Я рад, что никто не смотрел мне
Как бубен, управляется ритм
Я забыл, что время он был
Я желаю, чтобы кто-то меня ищет
Некоторые из вас могут думаю
Жалею о некоторых своих поступках
Я бы сделал это все опять же, если у меня был шанс
Как Лэзенби я могу сделать это над?
Не мне еще попробовать?
Каждый раз, когда я перепутала мои слова и наткнулся
Так же, как Lazenby
Как закрученной солнце я еще не сожжены
Лучше и так далее
Я не буду утомлять вас эти вещи вы, как правило, говорят
Как в сказке с кровью на каждой странице
Моя Ошибка некоторые благословения
Кто-то должен присматривать
Даже но интересно
Почему я сделал некоторые из моих работ
Я бы ничего делать опять же, если бы у меня были изменения
Вроде Нет могу ли я сделать это снова?
Я не второй дайте ему попробовать?
Каждый раз, когда я испортил мой линии и наткнулся
Как К сожалению
Как сожалеет, как никто
Горение все мосты
Бесконечные возможности, я впустую
На пути к этой мероприятие
Как сожалеет, могу ли я сделать это снова?
Я не получить вторую Дайте ему попробовать?
Каждый раз, когда я испортил мой линии и наткнулся
И нехотя умоляла. прощение, как никто
It’s a travesty, where do I begin?
The ways in which I have behaved
I’m glad no one was keeping track of me
Like a tambourine, driven by the beat
I forgot what time it was
I wish someone were looking out for me
Some of you may think
That I regret some of my doings
I’d do it all again if I had the chance
Just like Lazenby can I do it over?
Don’t I get a second try?
Every time I messed up my lines and stumbled
Just like Lazenby
Like the swirling sun I haven’t burned out
It’s better to etcetera
I won’t bore you with these things we tend to say
Like a fairytale with blood on every page
My failures brought about some blessings
Someone must be watching over me
Even though I wonder
Why I did some of my doings
I’d do it all again if I had the change
Just like Lazenby can I do it over?
Don’t I get a second try?
Every time I messed up my lines and stumbled
Just like Lazenby
Just like Lazenby, just like Lazenby
Burning every bridge
Endless opportunities I squandered
On the way to this event
Just like Lazenby can I do it over?
Don’t I get a second try?
Every time I messed up my lines and stumbled
And reluctantly begged forgiveness just like Lazenby